STRUCTURES DU FRANÇAIS CONTEMPORAIN

   

    LA SEMANTIQUE COGNITIVE DU DISCOURS

 

    I. Analyse sémique

    Chaque lexème  (unité minimale du lexique) outre sa définition (dictionnaire) peut être décomposé en unités minimales sémantique (sème - semantic marker). Ainsi les lexèmes suivants

D'autres éléments peuvent également faire partie du champ sémantique du lexème. Pour les verbes, par exemple il peut être important d'introduire des propriétés sémantiques. Ainsi:

Dans une perspective d'analyse sémantique non atomiste (phrase, discours) la combinaison de ces éléments permet de comprendre une faute  ou une structure figurée (sur ces questions voir mon essai «Théorie générative et poétique littéraire» in Langages 51, pp. 7-64). Ainsi dans cette construction parfaitement grammaticale

l'addition des champs sémantiques explique ce qui fait que la première phrase est inacceptable:

L'analyse sémique peut aussi avoir pour but d'identifier des similarités sémantiques (isotopies) à l'intérieur de plusieurs champs sémantiques:

  Par une analyse sémantique suivie, il est donc possible de définir le champ sémantique complet d'un léxème qu'il

s'agisse de son emploi dénoté ou figuratif.  Ainsi le champ du lexème «tête» tel que révélé par son emploi dans des expressions

courantes:

Ce type d'analyse des sémèmes (ensemble de regroupements sémiques) sert de base à l'analyse des

codes  (ou systèmes sémiques) dans un texte et sert donc à identifier des regroupements qui peuvent

prendre une valeur «thématique» (continuité lexico-sémantique) ou servir à expliquer la présence d'une

métaphore continue  («filée») dans un texte. Voici par exemple le résultat d'un tamisage (parsing)

sémantique pour l'analyse thématique (code) des matières artificielles trouvées dans la description d'une

chambre de malade dans un conte de Maupassant: